2019-05-21

[聽後感] 乃木坂46 - 23rd Single - Sing Out!

這是乃木坂46繼西野七瀨畢業後發行的全新單曲,主打曲<<Sing Out!>>由齋藤飛鳥獨當Center,宣揚和平的訊息。雖然主打曲的MV略為單調,焦點主要放在成員的舞步;但主題非常清晰,透過優美的舞步展現出互相扶持的精神。

另外的收錄曲也很不錯,暫時<のような存在> 跟 <平行線> 兩首都推出了MV。白雪姬自己就比較喜歡由5位三期生成員所唱的<平行線>,因本身很喜歡這類曲風,而且MV的情節相當有趣,拍攝於常陸太田市的「鯨ケ丘商店街」,片中各成員與男性路人撞倒而互換身份, 之後各成員又互相再換,成員因而以不同的造型出現(首推眼鏡LOOK的與田祐希)。

雖然<のような存在>並不是白雪姬所喜愛的歌曲風格,但是深深被MV中齋藤飛鳥男性的造型迷倒了。

Type A

1. Sing Out!
4. (off vocal ver.)
2. 滑走路
5. (off vocal ver.)
3. のような存在
6. (off vocal ver.)
Type B

1. Sing Out!
4. (off vocal ver.)
2. 滑走路
5. (off vocal ver.)
3. Am I Loving
6. (off vocal ver.)
Type C

1. Sing Out!
4. (off vocal ver.)
2. 滑走路
5. (off vocal ver.)
3. 平行線
6. (off vocal ver.)
Type D

1. Sing Out!
4. (off vocal ver.)
2. 滑走路
5. (off vocal ver.)
3. 4番目の光
6. (off vocal ver.)
通常盤


1. Sing Out!
4. (off vocal ver.)
2. 滑走路
5. (off vocal ver.)
3. 曖昧
6. (off vocal ver.)

2019-05-20

[歌詞翻譯] 乃木坂46 平行線

(23rd Single - SING OUT! TYPE-C M3:平行線)


通学 電車を追いかけて
自転車 全力立ち漕ぎした
並んで走る 線路沿いの道
一瞬のロマンティック

窓の向こうで 気づいてるかな
毎朝同じ 平行線の恋 君が好きなんだ

あっという間に 引き離されてく
青春はいつも切ない
手に届かない もどかしいもの
それでも ペダルを 強く踏もう

どんなに 必死に願っても
叶わぬ 夢があるってことか
いつもの坂道 力が尽き果て
君の電車見送った

10分以上 遅れて着いた
次の駅には もう誰もいなくて
片思いファンタジー

僕一人だけ 取り残されてく
初恋はなぜ実らない
汗を拭って 肩で息して
ハートのペダルを明日も踏もう

どうしてだろう こんな風が気持ちいい
今生きている

あっという間に 引き離されてく
青春はいつも切ない
手に届かない もどかしいもの
それでも ペダルを 強く踏もう

交わらないから 永遠なんだ

------------------------------------------------------------------
(中文翻譯)

上學途中 在追火車
騎著自行車 我盡了最大的努力
並排而行 沿著軌道的道路
一時的浪漫

在窗的後面 你注意得到嗎
每天早上一樣的 平行線的戀愛 好喜歡你

一轉眼間 已被拉開了距離
青春是永遠傷心難過的
無法得到的 等不及的事情
儘管如此 繼續努力踏前吧

不管怎樣 拚命追求
不要猶豫 有夢想嗎?
往來的山路 早已筋疲力盡
你的火車 我看得到了

10分鐘以上 我遲到了
到達下一站 已經沒有人
單相思的幻想

只有我一人 遺留在後面
初戀是無法成真
擦去肩膀上的汗水和呼吸
心動的踏板 讓我們明天繼續吧

是為什麼呢 這樣的風使心情舒暢
我現在還活著呢

一轉眼間 已被拉開了距離
青春是永遠傷心難過的
無法得到的 等不及的事情
儘管如此 繼續努力踏前吧

我們不再相見 這是永遠的


[歌詞翻譯] 乃木坂46 SING OUT!

(23rd Single - SING OUT! 2019年5月29日發售)


LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy If you wanna bring big smile, sing out!

世界は広すぎて見渡せない
青空はどこまで続くのか
水平線のその向こうは晴れてるのか?
それともどしゃ降りの雨か?

ここにいない誰かのために 今何ができるのだろう
みんなが思えたら良い
自分の幸せを 少しずつ分け合えば
笑顔は広がる

この思い届け Clap your hands
風に乗って飛んで行け愛の歌
一人ぼっちじゃないんだよ
Say hello, Say hello, Say hello

LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, Everybody be happy
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, If you wanna bring big smile, sing out!

もし泣いてる人がどこかにいても
訳なんか聞いたって意味がない
生きるってのは複雑だし
そう簡単に分かりあえるわけないだろう

ただじっと風に吹かれて 同じ空見上げるように
一緒にいてあげればいい。
日晒しのその心 温もりが欲しくなる
孤独は辛いよ

僕たちはここだ Stomp your feet
存在に気づくように踏み鳴らせ
仲間の声が聞こえるかい?
Bring peace, Bring peace, Bring peace

ここにいない誰かもいつか 大声で歌う日が来る
知らない誰かのために
人は皆弱いんだ お互いに支えあって
前向いて行こう 

この思い届け Clap your hands
風に乗って飛んで行け愛の歌
一人ぼっちじゃないんだよ
Say hello, Say hello, Say hello

僕たちはここだ Stomp your feet
存在に気づくように踏み鳴らせ
仲間の声が聞こえるかい?
Bring peace, Bring peace, Bring peace

LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, Everybody be happy
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, If you wanna bring big smiles

LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, Everybody be happy
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, If you wanna bring big smile, sing out!

------------------------------------------------------------------
(中文翻譯)

LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy If you wanna bring big smile, sing out!

世界是太廣所以不能看見
藍天到底是有多遠
地平線的另一邊是晴朗嗎?
還是在下雨?

對於不在這裡的人,我們現在可以做些什麼?
我希望大家都這麼想
如果你一點一點地分享你的快樂
微笑便可以傳播

要是你有這個想法 Clap your hands
乘著風飛翔唱著情歌
我並不是孤獨一人
Say hello, Say hello, Say hello

LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, Everybody be happy
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, If you wanna bring big smile, sing out!

如果有哭泣的人
聽到一些東西是沒有意義的
生活很複雜
這樣理解起來並不容易

只要在風中吹著 抬頭仰望同一片天空
你就像和我在一起
我想要陽光的溫暖
孤獨是很痛苦的

我們在這裡 Stomp your feet
當你注意到踩著的存在
你能聽到同伴的聲音嗎?
Bring peace, Bring peace, Bring peace

總有一天不在這裡的人 將有一天會大聲唱歌
對於不認識的人
每個人都很弱,相互支持
讓我們繼續吧

要是你有這個想法 Clap your hands
乘著風飛翔唱著情歌
我並不是孤獨一人
Say hello, Say hello, Say hello

我們在這裡 Stomp your feet
當你注意到踩著的存在
你能聽到同伴的聲音嗎?
Bring peace, Bring peace, Bring peace

LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, Everybody be happy
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, If you wanna bring big smiles

LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, Everybody be happy
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
LA LA LA LA  LA LA  LA LA LA LA LA
Happy, Happy, If you wanna bring big smile, sing out!